miércoles, 8 de junio de 2011

Arma humeante



Traducción literal del inglés “smoking gun” (/'sməʊkɪɳgʌn/) por parte de Investigar 11S (por partida doble), donde parece ser que no tienen ni tiempo ni ganas de pensar cinco segundos y acordarse de otras posibilidades existentes en castellano como “pista decisiva”, “prueba concluyente” o “evidencia irrefutable”.

No hay comentarios: