miércoles, 11 de mayo de 2011

Flipar


Hemos convertido el inglés “to flip” /flɪp/ (“tirar”, “echar” y “perder la cabeza”, además de la expresión “to flip one’s lid”, “perder los estribos”), en “flipar” (estar bajo los efectos de una droga, estar o quedar entusiasmado –“la gente flipaba con la música”–, agradar o gustar mucho –“me flipan las motos”–, drogarse –“se flipaba todos los días”), ampliando y modificando el significado original por arte de birlibirloque.

No hay comentarios: