jueves, 26 de agosto de 2010

Chovinismo



Calco del francés “chauvinisme” /ʃovinism/ (‘exaltación desmesurada de lo nacional frente a lo extranjero’; ‘creencia narcisista próxima a la paranoia y la mitomanía de que lo propio del país, o región, al que uno pertenece es lo mejor en cualquier aspecto’), epónimo del apellido del patriota francés de la época napoleónica Nicolas Chauvin, utilizado posteriormente en la comedia “La escarapela tricolor” (La cocarde tricolore), de los hermanos Cogniard, en la cual el protagonista, de nombre Chauvin, personifica un patriotismo exagerado.
Es preferible esta forma, que refleja la pronunciación hoy mayoritaria y acorde con la del étimo francés, a la variante “chauvinismo”, más fiel a la grafía francesa, pero que no refleja la pronunciación más extendida en el español actual. Lo mismo cabe decir de los derivados “chovinista” (preferible) y “chauvinista”.
También hay quien utiliza el término “jingoísmo”, calco del inglés “jingoism” (/'dʒɪŋgəʊɪzəm/), “patriotería”, “patrioterismo” (con la connotación de un nacionalismo o imperialismo exaltado que propugna la expansión violenta sobre otras naciones).

No hay comentarios: