martes, 28 de julio de 2009

Cómic


¡Sorpresa! Esta palabra tampoco pertenece a la lengua castellana. Aunque aparece en el DRAE como ‘serie o secuencia de viñetas con desarrollo narrativo; libro o revista que contiene estas viñetas’, procede del inglés “comic” /'kɒmɪk/ (“historieta”, “tira cómica”, o ‘libro o revista que las contiene’). Yo me decanto por los términos “novela gráfica” o “tebeo”, aunque ésta tampoco es realmente una palabra, sino que proviene de la revista “TBO” (y algunos me rebatirán diciendo que no es lo mismo un “cómic” que un “tebeo”, pero para mí básicamente son lo mismo).

No hay comentarios: