jueves, 18 de junio de 2009

Checar



Palabra utilizada en México por influencia del inglés “to check” (/tʃek/), origen del también anglicismo “chequear”: “examinar”, “controlar”, “cotejar”, “revisar”, “inspeccionar”, “comprobar”, “marcar”, “señalar”, “facturar”, “verificar”.
Asimismo, a partir de “chequear” se ha formado el sustantivo “chequeo”, que significa ‘examen o comprobación’ y, en especial, ‘reconocimiento médico general’. Su uso está igualmente generalizado, sin olvidar que existen, según los casos, los equivalentes españoles “control”, “examen”, “inspección”, “comprobación” y “reconocimiento [médico]” o “revisión [médica]”.

No hay comentarios: