miércoles, 22 de enero de 2014

Línea (en línea con)


“En línea con” es un calco innecesario del inglés que puede sustituirse por otros giros adecuados en español, como “en consonancia con”, “conforme a”, “con arreglo a”, “según”, “de acuerdo con”, “de conformidad con” o “en conconrdancia con”, en función del contexto.
Esta locución no aparece incluida en los principales diccionarios de uso ni en los académicos, y probablemente su empleo obedezca a una traducción de “in line with (something)”, recogida en el Oxford Advanced Learner’s Dictionary con el significado de ‘similar a algo o estrechamente relacionado con algo’, para lo que ya existen en español las opciones mencionadas.

No hay comentarios: