viernes, 14 de diciembre de 2012

Marchante


Calco del francés “marchand” /marʃã/ (“vendedor”), que en su uso en nuestra habla ha adquirido connotaciones más concretas y definidas en relación con el arte (‘persona que comercia especialmente con cuadros u obras de arte’). Es innecesario usar en su lugar la voz francesa “marchand” y, mal que les pase a las “miembras”, es común en cuanto al género: el/la marchante.

No hay comentarios: