miércoles, 19 de septiembre de 2012

Magacín / Magazín


Normalmente, en castellano seguimos llamando “revistas” a las ‘publicaciones periódicas con artículos de diversos autores, dirigidas al público en general’. Sin embargo, sí que hemos adoptado el otro significado de este anglicismo (“magazine” /mægə'zɪ:n/), a su vez proveniente del francés “magazine” /magazin/ (aquí hay un error en el DRAE, donde se indica que proviene del francés “magasin” /magazƐ˜/, que realmente significa “tienda”): ‘espacio de televisión en que se tratan muchos temas inconexos y mezclados’ (“programa de entrevistas y variedades”).
Otro término relacionado que hemos importado es “e-zine” /'i:zi:n/ (“revista electrónica”), en ocasiones también “webzine” /webzi:n/ e incluso la extraña adaptación “intervista”, como acrónimo de “internet” y “revista”. Se trata de una publicación que tiene las características de una revista, pero en lugar de emplear el formato tradicional de papel emplea como medio de difusión un formato electrónico, ya sea como documento, que puede abrirse en una aplicación a tal efecto (por ejemplo un fichero TXT, PDF o HTML, por lo general con enlaces para recorrerlo a modo de hipertexto), o bien como un programa ejecutable para una plataforma específica.

No hay comentarios: