martes, 13 de septiembre de 2011

Blog (/blɒɡ/)


Término inglés, abreviatura de “weblog” (“web” /web/ más “logbook” /'lɒɡbʊk/, “diario de a bordo”, es decir, “diario en internet”), que significa ‘sitio electrónico personal donde alguien escribe a modo de diario o sobre temas que despiertan su interés, y donde quedan recopilados asimismo los comentarios que esos textos suscitan en sus lectores’. En castellano podría traducirse como “bitácora” (nombre basado en los cuadernos de bitácora, cuadernos de viaje que se utilizaban en los barcos para relatar el desarrollo del viaje y que se guardaban en la bitácora), “bitácora digital” o “cuaderno personal”. Para los aficionados a las dobles consonantes tenemos la versión “blogg”, además de otras variantes como “block”, “blos”, etc.
“Bloguear” es la adaptación del inglés “blogging” y hace referencia a la ‘acción de escribir en un “blog”’; “bloguero” designa la ‘persona que tiene un “blog”’, adaptando al castellano el vocablo “blogger” (/'bloɡer/) o “weblogger” (pero no “blogguer”); “blogosfera”, del inglés “blogosphere”, se refiere al ‘conjunto de “blogs”’. También existen los términos “fotoblog” (“blog” de fotos), “videoblog” (“blog” de videos), “blogroll” (lista de “blogs”), “blogrolling” (difusión que los “blogueros” hacen entre sí de sus páginas mediante una lista de sus “blogs” preferidos”), “blogosférico”, etc.


No hay comentarios: