miércoles, 23 de marzo de 2011

Migrante

Revista Donde Dice... N.º 2.


Se recomienda que no se use el término migrante porque no está registrado en los diccionarios de español. El DRAE indica que “migrar” equivale a ‘emigrar’ o ‘cambiar de residencia’, y a ‘inmigrar’ o ‘llegar a un país para establecerse en él’. El Vox explica que “migrar” es ‘dejar una persona su lugar de residencia para establecerse temporal o definitivamente en otro país o región’, o también ‘dejar los animales un lugar para dirigirse a otro de condiciones climáticas más propicias a su especie’. De los verbos “emigrar” e “inmigrar” tenemos los sustantivos “emigrante”, “emigración”, “inmigrante” e inmigración, pero no ocurre lo mismo con “migrar”, pues si bien existe la voz “migración”, y también el término “migratorio”, en ningún diccionario de uso del español aparece la palabra migrante, pese a que esta se usa en algunos países de América.

No hay comentarios: