jueves, 2 de julio de 2009

Chapó


Voz tomada del francés “chapeau” /ʃapo/ (“sombrero”), en concreto de la expresión “tirer son chapeau à quelqu’un” (‘quitarse el sombrero para saludar o para expresar admiración o aprobación por algo o por alguien’). También es un tipo de juego de billar.

No hay comentarios: